Menu Close

《颜谢优劣 颜延之 谢灵运 鲍照》原文、出处、述要和作者资料

延之与陈郡谢灵运俱以辞采齐名,而迟速悬绝。文帝尝各敕拟乐府《北上篇》,延之受诏便成,灵运久之乃就。延之尝问鲍照,己与灵运优劣,照曰:“谢五言如初发芙蓉,自然可爱。君诗若铺锦列绣,亦雕缋满眼。”……是时议者以延之、灵运自潘岳、陆机之后,文士莫及,江右称潘、陆,江左称颜、谢焉。 ○《南史·颜延之传》

[述要] 颜延之与陈郡谢灵运均以文章辞藻华彩而齐名,然而写作速度却相差十分悬殊。宋文帝曾命他俩以《北上篇》为题写乐府诗,颜受诏后援笔立成,谢则许久才搁笔。颜曾让鲍照评说自己同谢的优劣,鲍答:“谢灵运的五言诗如初开的芙蓉,自然可爱;你的大作则像铺列开的锦绣,满眼是精细的雕琢。”当时的人们认为颜、谢两人是自潘岳、陆机之后的又两位文坛奇才,为其他文人所不及,于是就有了江右“潘陆”、江左“颜谢”之称。

[按语] 钟嵘《诗品》以鲍照语为汤惠休语。陈延杰注《诗品》云:“照此语,惠休袭之也。《南史》谓延之每薄惠休制作为委巷中歌谣。汤之讥评,或以此而发欤。”

相关文章:

发表回复