Menu Close

“子高琼姬”的出处、释义和例句

《子高琼姬》出处、释义和例句

【出典】宋·苏轼诗《芙蓉城·序》:“世传王迥字子高,与仙人周瑶英游芙蓉城。元丰元年三月,余始识子高,问之信然。乃作此诗,极其情而归之正,亦变风止乎礼义之意也。”《芙蓉城》诗铺陈了这一传说故事。

又,宋·赵彦衡《云麓漫钞》卷十:“王迥,字子高,族弟子立,为苏黄门婿,故兄弟皆从二苏游。子高后受学于荆公。旧有周琼姬事,胡徽之为作传,或用其传作〔六么〕。东坡复作《芙蓉城》诗,以实其事。迥后改名蘧,字子开,宅在江阴。”事又见于《避暑录话》、《萍洲可谈》。施惠著戏文《芙蓉城》;宋元阙名戏文《王子高》皆敷演此故事,今俱佚。

【释义】子高与琼姬是宋代人神恋爱故事中的男女主人公。周琼姬后又作周瑶英。元散曲中恋情题材的作品常用子高(或琼姬)代指情人。

【例句】①寄与多情王子高,今夜佳期休误了。(姚燧〔越调·凭阑人〕)王子高喻指情郎。②芙蓉国里琼姬伴着子高,他稳跨着青鸾到。(邓玉宾套曲〔中吕·粉蝶儿〕〔鲍老儿〕)“芙蓉国”即芙蓉城,指神仙境界,琼姬、子高皆指其中神仙。此处宣扬求仙得道胜于仕宦的思想。③骖鸾仙子骑鲸友,琼姬子高,巫娥宋玉,织女牵牛。(马致远套曲〔大石调·青杏子〕《姻缘》)此套曲为祝贺人新婚而作。琼姬和子高比喻新婚夫妇。④畅道张京兆心专,周琼姬苦意坚。(李致远套曲[双调·新水令]《离别》[尾])周琼姬喻曲中苦苦等待离别的爱人归来的妇女。⑤不争把琼姬弃却,比及盼子高来到,早辜负了碧桃花下凤鸾交。(郑光祖杂剧《迷青琐债女离魂》第一折[赚煞])倩女自比琼姬,王文举为子高。说现在与琼姬离别,即使子高以后再回来,也辜负了吉日良辰。⑥则俺那周琼姬,你可什么王子乔,玉人何处吹箫?(康进之杂剧《梁山泊李逵负荆》第三折[集贤宾])李逵将满堂娇比琼姬,王子乔比宋江。王子乔应是王子高之误。

相关文章:

发表回复