Menu Close

“荔枝尘”的出处、释义和例句

《荔枝尘》出处、释义和例句

【出典】《新唐书》卷七十六《后妃传上·杨贵妃传》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置骑传送,走数千里,味未变已至京师。”又,《新唐书·礼乐志十二》:“帝幸骊山,杨贵妃生日,命小部张乐长生殿奏新曲,未有名,会南方进荔枝,因名曰《荔枝香》。”又,宋·乐史《杨太真外传》:“上入行宫,抚妃子出于厅门,至马道北墙口而别之,使力士赐死。妃泣涕呜咽,语不胜情,乃曰:‘愿大家好住,妾诚负国恩,死无恨矣。乞容礼佛。’帝曰:‘愿妃子善地受生。”力士遂缢于佛堂前之梨树下。才绝,而南方进荔枝至。上赌之,长号数息,使力士曰:‘与我祭之。’”

又,唐·杜牧诗《过华清宫绝句》之一:“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”又,《碧鸡漫志》记此事甚详,可参。

【释义】唐玄宗时,杨贵妃嗜荔枝,特置驿骑从南方传送至京师。“荔枝尘”似化用杜牧诗句。

【例句】①梧桐雨凋零了海棠,荔枝尘埋没了香囊。(卢挚[双调·蟾宫曲]《杨妃》)荔枝尘出于杜牧诗句:“一骑红尘妃子笑”。以此典写杨妃骄奢而终至丧命。香囊见本书此条。海棠喻指杨妃。见本书“海棠春睡”条。②又不比荔枝千里赴皇都,止不过上天街御路。(王伯成杂剧《李太白贬夜郎》第二折[醉太平])李白醉上马,还为自己宽心,说不是骑送荔枝,不过是上天街,没有关系。

相关文章:

发表回复