Menu Close

古词语“纺绵茧纱”的出处、文献和意思

取出(蛾空子)翻于箸头上,每箸可套二十个。温水中手握洗去黄水,乘湿纺之,其法以苇筒带节安于铁定上令紧,露出定尖二、三分,右脚踏转搅版,脚稍向下一踏,轮自转动,又脚跟在版后一踏,自然一上一下,其快如风,习之三、五日自熟。左手执茧著,右手轻轻横扯丝头纺之,指缝夹一箸以上线。如女人脚小,须两脚踏版,右脚在前,左脚在后,亦甚顺便。纺成繀子,约重一两可卸。如蒸之太多,纺之不及,或在夏月恐腐坏者,可将空子晒干收藏,临翻然后湿之。如翻在箸上太多,纺之不及者,亦可晒干收藏,纺时再以温水泡洗更好。

清·杨屾《豳风广义》卷下

【评】这是清代陕西利用脚踏纺车纺绵茧纱的记载,其中所记以脚发动纺车之法十分明确,亦较它书所记为详。



相关文章:

发表回复