Menu Close

宋词典故“蓬莱三万里”的出处、释义和例句

宋词典故·蓬莱三万里

【出典】 五代·沈汾《续仙传》下卷《司马承祯》:“蓬莱隔弱水三十万里,非舟楫可行,非飞仙无以到。”宋·苏轼《苏轼诗集》卷二六《金山妙高台》诗:“蓬莱不可到,弱水三万里。”

【释义】 古代神话传说,东海里的仙山蓬莱,隔弱水三万里(或云三十万里),凡人无法到达。后用作咏神仙的典故,或用以比喻好景限隔。

【例句】 ①从今稳稳到蓬莱,三万里、没些风浪。(刘克庄《鹊桥仙·林卿生日》2641)这里将皇帝的身边比为蓬莱仙境,作者反用“蓬莱隔弱水”之典,恭维林卿:既已受皇帝赏爱,从此仕途通达,不会有风浪阻隔了。②念赤城丹籍,香名空在;蓬莱弱水,欲到无缘。(黄师参《沁园春·饯郑金部去国》2718)这里用蓬莱隔弱水比拟郑金部被贬离京,远远地离开了朝廷。③仙方,袖中秘宝,遣蓬莱、弱水变飞霜。(吴文英《木兰花慢·饯韩似斋赴江东鹾幕》2917)这里因韩似斋是去当盐官,遂用形象而夸张的手法描写他主持的制盐工作,说他有仙方秘宝,能把海里包围蓬莱的弱水都炼成飞霜。④心香遥上,也随风过蓬弱。(陈著《念奴娇·代人寿外舅》3043)这里用“蓬弱”比喻那人的外舅已历经修炼,到达神仙般的长寿境界。⑤万里南荒云雾满,弱水蓬莱相接。(张孝祥《念奴娇·欲雪呈朱漕元顺》1691)这里用“弱水接蓬莱”形容万里南荒天阴欲雪时云雾漫漫、海天难辨的迷茫景象。

相关文章:

发表回复