Menu Close

宋词典故“虎皮付伊川”的出处、释义和例句

宋词典故·虎皮付伊川

【出典】 宋·朱熹(辑)《二程语录》卷一七《传闻杂记》:“横渠昔在京师,坐虎皮说《周易》,听者甚众。一夕,二程先生至,论《易》。次日,横渠撤去虎皮,曰:‘吾平日为诸公说者,皆乱道。有二程近到,深明《易》道,吾所弗及,汝辈可师之。’横渠乃归陕西。”《宋史》四二七《程颐传》:“程颐……世称伊川先生。”

【释义】 北宋道学家张载(横渠)在汴京时坐在虎皮上讲解《周易》,听众很多。后来洛阳道学家程颢、程颐(伊川)与张论《周易》,使张大为佩服。他撤去自己讲课时坐的虎皮,对二程心诚悦服,后多用作勇于服善之典。

【例句】 ①撤我虎皮,让君牛耳,难道两贤相厄哉。(刘克庄《沁园春·吴叔永尚书和余旧作,再答》2595)这里用“撤我虎皮”之典,表示自己佩服“吴叔永尚书”,应把第一位让予吴。②锦袍夺去饶之间,虎皮撤起付伊川。剩空身,无长物,可飞仙。(刘克庄《最高楼·乙卯生日》2636)这里用“虎皮撤起付伊川”之典,表面之意是佩服少年们超过自己,实际上是牢骚语。因此才有“剩空身、无长物、可飞仙”三句。

相关文章:

发表回复