Menu Close

“排沙简金”的意思,出处,故事

排: 同“披”,铺开,拨开。简: 同“拣”,选取。拨开沙砾拣出金子。语出《世说新语·文学》。

潘岳,西晋时文学家,长于诗赋,与陆机齐名,文辞华丽。陆机,字士衡,与弟陆云并称“二陆”,诗重排偶,也善骈文。当时曾写过名篇《天台赋》的孙绰评价两人说:“潘文烂若披锦,无处不善,陆文若排沙简金,往往见宝。”意即: 潘岳的文章就像有锦绣覆盖,处处有文采;陆机的文章则如铺开沙砾拣金子,时时有妙语。后南朝梁·锺嵘《诗品》引录时改作“披沙简金”。

孙绰的本义是称两人为文各有千秋,只是风格不同,并无褒潘贬陆之意。称陆文“排沙简金”,“排沙”而见金,发现金子的喜悦并不低于“无处不善”。“排沙”与“简金”为并列结构,是在欣赏过程中同时呈现的,没有以“沙”形容赘文衍词需要去掉才能看到妙语的意思。

后人改作“披沙拣金”,比喻从大量的事物中选取精华。与原意不尽相同。始见于唐·刘知幾《史通·直书》:“然则历考前史,征诸直词,虽古人糟粕,真伪相乱,而披沙拣金,时有获宝。”鲁迅在《准风月谈·由聋而哑》亦有:“但那里面满架是薄薄的小本子,倘要寻一部巨册,真如披沙拣金之难。”

又作“披沙拣金”“披沙简金”。

相关文章:

发表回复