Menu Close

韩翃 酬程延秋夜即事见赠翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言律诗

长簟迎风早,空城澹月华。

星河秋一雁,砧杵夜千家。

节候看应晚,心期卧亦赊。

向来吟秀句,不觉已鸣鸦。

酬程延秋夜即事见赠翻译

修长的竹枝早早迎接着秋风,淡淡的月华洒满了空城。
一只鸿雁向银河飞去,寂静的夜里,传来千家万户捣衣的砧声。
季节飞快地推移,转眼已秋冬,闲散里,我空怀着未曾了却的心意。
我反复吟诵你秀美的诗句,不觉天色将晓,已听见早鸦乱啼。

酬程延秋夜即事见赠注释

簟:竹席。
空城:指城市秋夜清静如虚空。
澹月华:月光淡荡。
澹,漂动。
星河:即银河。
砧杵:捣衣用具,古代捣衣多在秋夜。
砧,捣衣石。
杵,捣衣棒。
节候:节令气候。
心期:心所向往。
卧:指闲居。
落空。
向来:刚才。
秀句:诗的美称。
鸣鸦:天晓鸦鸣。

相关文章:

发表回复