胡应麟 醉中放歌五章(其三)翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 胡应麟 2022年2月11日 明朝 0 Comments 君不见秦祖龙,布衣十日咸阳宫。 君不见汉高帝,击筑登台望天际。 驱山鞭石魑魅走,素媪云中夜流涕。 威加四海卷六合,匍匐平城命如叶。 不因大风沛上歌,千秋胡颜较仲多。 博浪沙中副车碎,底似平原浃旬醉。 醉中放歌五章(其三)翻译 醉中放歌五章(其三)注释 Tagged 古风 文章导航 Previous Previous post: 说来真稀奇,天天脱层皮,到了大年夜,有骨没有皮。 (打一物)Next Next post: 屋内一间房,有门没有窗,春风吹不进,四季冰凉凉。 (打一家用电器) 相关文章: 《古风五首 其一》第一句是什么 古风的英文翻译 古风英文怎幺说 古风的英文例句 高柄 将归龙门留别冶城诸游好翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 王恭 胡儿吹笛翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 高柄 春涧幽亭翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 “情重联今雨”下半句是什么 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。