Menu Close

杜牧 齐安郡后池绝句翻译全文 译文 原文 赏析 注释 七言绝句

菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

齐安郡后池绝句翻译

翠菱掩露青萍绿透一池锦水,夏莺歌喉婉转嬉弄蔷薇花枝。
整日无人来观赏这细雨景色,只有鸳鸯相对洗浴红色羽衣。

齐安郡后池绝句注释

菱:一年生水生草本植物,叶子略呈三角形,叶柄有气囊,夏天开花,白色。
浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。
叶扁平,呈椭圆形或倒卵形,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,花白色。
绿:此处作动词用,使动用法。
锦池:即题中的“齐安郡后池”。
啭:指鸟婉转地鸣叫。
蔷薇:植物名。
落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香,可供观赏。
尽日:犹终日,整天。
鸳鸯:鸟名。
似野鸭,体形较小,为中国特产珍禽之一。
旧传雌雄偶居不离,古称“匹鸟”。
红衣:指鸳鸯的彩色羽毛。
宋祖可《菩萨蛮》词:“鸳鸯如解语,对浴红衣去。

相关文章:

发表回复