别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
送兄翻译
送别的道路上云雾蒙蒙,驿亭旁的枝叶稀疏寥落。
感叹人与那归雁不同,无法一起作伴同行而归。
送兄注释
离亭:驿亭。
古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。
离亭:驿亭。
古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。
稀:形容树叶稀疏寥落的样子。
归:一作“飞”。
别路云初起,离亭叶正稀。
所嗟人异雁,不作一行归。
送别的道路上云雾蒙蒙,驿亭旁的枝叶稀疏寥落。
感叹人与那归雁不同,无法一起作伴同行而归。
离亭:驿亭。
古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。
离亭:驿亭。
古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。
稀:形容树叶稀疏寥落的样子。
归:一作“飞”。