Menu Close

无名氏 七日夜女郎歌九首(其一)翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风

三春怨离泣,九秋欣期歌。

驾鸾行日时,月明济长河。

七日夜女郎歌九首(其一)翻译

牛郎和织女被银河阻隔,二人分别的时间这么漫长,织女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相会一次,两人见面之后,又是多么的欢心啊。
假如织女能够驾着鸾车在天空中飞行,每天晚上都能飞过银河,那该多好啊。

七日夜女郎歌九首(其一)注释

三春、九秋:形容时间非常漫长。
期:会面之期。
驾鸾:织女驾鸾在天空中飞行。
长河:银河。

相关文章:

发表回复