Menu Close

李白 杂曲歌辞.树中草翻译全文 译文 原文 赏析 注释 乐府曲辞

鸟衔野田草,误入枯桑里。

客土植危根,逢春犹不死。

草木虽无情,因依尚可生。

如何同枝叶,各自有枯荣。

杂曲歌辞.树中草翻译

鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。
入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。
草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。
为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?

杂曲歌辞.树中草注释

客土:异地的土壤。
危根:入地不深容易拔起的根。

相关文章:

发表回复