戊戌六君子的英文翻译与发音
戊戌六君子
[wù xū liù jūnzǐ]
- the six gentlemen martyrs of the failed reform movement of 1898, executed in its aftermath, namely: Tan Sitong 谭嗣同|谭嗣同, Lin Xu 林旭, Yang Shenxiu 杨深秀|杨深秀, Liu Guangdi 刘光第|刘光第, Kang Guangren 康广仁|康广仁 and Yang Rui 杨锐|杨锐
six [siks]
- num.六,六个
gentlemen [dʒentlmәn]
- gentleman的複数
failed [feld]
- 不成功的,失败的
reform [ri'fɔ:m]
- n.改革,改善,改良运动,感化 vt.改革,革新,重新组成 vi.革新,改过,重组
movement [mu:vmәnt]
- n.运动,动作,运转,乐章
its [its]
- pron.它的
aftermath [a:ftәmæθ]
- n.结果,后果
tan [tæn]
- n.日晒后的颜色,棕褐色,茶色 adj.棕褐色的,茶色 v.晒黑,晒成褐色
lin
- n.林
xu
- n.苏(越南的辅币单位,相当于1/100盾)
yang [ja:ŋ]
- n.杨
Liu
- 柳江
kang [ka:ŋ]
- n. 炕