养虎伤身的英文翻译与发音
养虎伤身
[yǎng hǔ shāng shēn]
- Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later
to cherish a snake in one's bosom
rear [riә(r)]
- n.后面,背后,后方,屁股 adj.后面的,背面的,后方的 vt.培养,饲养,举起,树立,栽种 vi.高耸,暴跳,用后腿站起
tiger [taigә(r)]
- n.[动]老虎,虎,兇暴的人
court [kɔ:t]
- n.法院,庭院,朝廷,宫庭,球场,奉承,求爱,殷勤 vt.向...献殷勤,追求,设法获得(他人的支持等),博得(喝彩),招致(失败、危险等) vi.求爱
idiom [idiәm]
- n.成语,方言,土语,习惯用语
fig.
- figure n.数字,图画
if [if]
- conj.(表条件)如果,(表假设)要是,是否,即使 n.条件,设想
too [tu:]
- adv.也,太过份
lenient [li:niәnt]
- adj.宽大的,仁慈的,慈悲为怀的
he [hi:]
- pron.他 n.男,雄 [军] High Explosive,高爆炸药 symb [化]氦 He(helium)
will [wil]
- n.意志,决心,意向,遗嘱 v.aux.将,愿意,必须
damage [dæmidʒ]
- n.损害,伤害 v.招致损害 n.[律] (用複数)赔偿金
you [ju:]
- pron.你,你们
later [leitә(r)]
- adj.更迟的,更后的 adv.稍后,随后
cherish [tʃeriʃ]
- vt.珍爱,怀抱(希望等)
snake [sneik]
- n.蛇 v.迂回前进
one [wʌn]
- pron.一个人,任何人,一方 num.一,一个 adj.一方的,某一,同样的
bosom [buzәm]
- n.胸部,胸,胸怀,内心,内部,中间,任何温暖、舒适而熟悉的地方 vt.怀抱,隐匿