Menu Close

先礼后兵的英文翻译 先礼后兵英文怎幺说 先礼后兵的英文例句

先礼后兵的英文翻译与发音

先礼后兵

[xiān lǐ hòu bīng]

    peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence
    jaw-jaw is better than war-war

peaceful [pi:sful]

    adj.和平的,平静的,安宁的,爱好和平的

measures ['meʒəz]

    措施,度量,尺寸,拍子,小节;名词measure的複数形式

before [bi'fɔ:(r)]

    adv.在前,以前 prep.在...之前 conj.在...之前,与其...宁可

using

    vbl.用,利用

force [fɔ:s]

    n.力量,武力,精力,魄力,势力,暴力,[複]军队,影响力 vt.强制,强加,(用武力)夺取,促使,推动,施加压力

idiom [idiәm]

    n.成语,方言,土语,习惯用语

diplomacy [di'plәumәsi]

    外交

violence [vaiәlәns]

    n.猛烈,强烈,暴力,暴虐,暴行,强暴

jaw-jaw [dʒɔ:'dʒɔ:]

    v.喋喋不休,进行冗长而乏味的讨论

better [betә(r)]

    adj.较好的 adv.更好的,更多的,更佳的

than [ðen]

    conj.比 prep.与...相比较

相关文章:

发表回复