无名氏 懊侬歌十四首(其六)翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 无名氏 2022年1月30日 魏晋 0 Comments 我与欢相怜,约誓底言者。 常叹负情人,郎今果成诈。 懊侬歌十四首(其六)翻译 懊侬歌十四首(其六)注释 Tagged 古风 文章导航 Previous Previous post: 无名氏 鬼歌翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风Next Next post: 元好问 浑源望湖川见百叶杏花翻译全文 译文 原文 赏析 注释 七言绝句 相关文章: 《古风五首 其一》第一句是什么 古风的英文翻译 古风英文怎幺说 古风的英文例句 高柄 将归龙门留别冶城诸游好翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 王恭 胡儿吹笛翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 高柄 春涧幽亭翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 “情重联今雨”下半句是什么 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。