愧不敢当的英文翻译与发音
愧不敢当
[kuìbù gǎndāng]
- lit. I'm ashamed and dare not (accept the honor); fig. I do not deserve your praise.
You flatter me too much.
lit.
- liter;literal;literally;literary;literature
ashamed [ә'ʃeimd]
- adj.惭愧的,羞耻的
dare [deә(r)]
- n.挑战 vi.敢,胆敢 vt.敢冒,不惧
accept [әk'sept]
- vt.接受,认可,承担,承兑 vi.同意,承认
honor [ɔnә(r)]
- n.尊敬,敬意,荣誉,光荣 vt.尊敬,给以荣誉
fig.
- figure n.数字,图画
I
- pers pron 人称代词 (used as the subject of a v 用作动词的主体) person who is the speaker or writer 我(说话者或写作者称自己): I think I'd like a bath. 我想洗个澡. * When he asked me to marry him I said yes. 他向我求婚, 我答应了. Cf 参看 me
deserve [di'zә:v]
- vt.应受,值得 v.应受
your [jɔ:(r)]
- pron.你的,你们的
you [ju:]
- pron.你,你们
flatter [flætә(r)]
- vt.过分夸讚,奉承,阿谀,使高兴,使满意,(画,肖像上的形象)胜过(真人或实物)
me [mi:]
- pron.我
too [tu:]
- adv.也,太过份