通权达变的英文翻译与发音
通权达变
[tōngquándábiàn]
- follow a flexible course of action; handle matters flexibly to meet the immediate needs of the situation
follow [fɔlәu]
- vt.跟随,追随,沿...而行,理解,遵循,从事,追求,注视 vi.跟随,接着 n.跟随,追随
flexible [fleksib(ә)l]
- adj.柔韧性,易曲的,灵活的,柔软的,能变形的,可通融的
course [kɔ:s]
- n.过程,经过,进程,方针,路线,跑道,课程,一道菜 v.追猎,急行,运行,流动 学业
action [ækʃ(ә)n]
- n.动作,作用,战斗,行动,举动,行为,(戏剧或书中)的情节,(某一地区、领域或团体中)最能产生效果、最有趣、最有刺激性的活动 vt.对...起诉
handle [hænd(ә)l]
- n.柄,把手,把柄,口实,手感 vt.触摸,运用,买卖,处理,操作 vi.搬运,易于操纵 n.[计]控制码
matters ['mætəz]
- 事情;名词matter的複数形式
flexibly
- adv.易曲地,柔软地
meet [mi:t]
- n.会,集会 adj.适宜的,合适的 vt.遇见,(迎)接,与(某人目光)相遇,(赴约)和...会面,(经介绍)与...相识,对付 vi.相遇,接触
immediate [i'mi:diәt]
- adj.直接的,紧接的,紧靠的,立即的,知觉的
needs [nɪdz]
- adv (arch or rhet 古或修辞) (used only with must, often indicating sarcasm 只与must连用, 常含讥讽之意) 1 of necessity; from a sense of personal obligation 必要地; 偏要; 偏偏; 非得: He must needs break a leg just before we go on holiday, ie It was a foolish action causing great inconvenience. 我们正要去度假, 他却偏偏摔断了腿. 2 (idm 习语) ,needs ,must when the ,devil `drives (saying 谚) one is sometimes forced by circumstances to do what one does not want to do 情势所迫, 只得去做