Menu Close

大手大脚的英文翻译 大手大脚英文怎幺说 大手大脚的英文例句

大手大脚的英文翻译与发音

大手大脚

[dàshǒudàjiǎo]

    extravagant (idiom); to throw away money by the handful
    wasteful

extravagant [ik'strævәgәnt]

    adj.奢侈的,浪费的,过分的,放纵的

idiom [idiәm]

    n.成语,方言,土语,习惯用语

throw [θrәu]

    n.投,掷 v.扔,抛,(指马)把骑者摔在地上,使苦恼,惊忧,投掷

away [ә'wei]

    adv.在远处,到远处,离去

money [mʌni]

    n.货币,钱,金钱

handful [hændful]

    n.一把,少数

wasteful [weistful]

    adj.浪费的,不经济的

大手大脚的中英文例句与用法

她花起钱来大手大脚了, 事情很明显, 钱是偷来的。She'd begun spending a lot of money, and the obvious inference was that she'd stolen it.我大手大脚花了一笔钱买了两套新衣服。I had a splurge and bought two new suits.他老是大手大脚地花钱,以示炫耀。He always flashes money around.照我们今天的观点看来,彙编者使用奶油和砂糖有点儿大手大脚。According to our presentday ideas the complier seems somewhat liberal with her butter and sugar.假如你花钱还是大手大脚的话,你就会受穷。You'll be in queer street unless you're more careful with money.我们不该大手大脚地花钱。We must not spend money wastefully.

相关文章:

发表回复