打蛇不死,后患无穷的英文翻译与发音
打蛇不死,后患无穷
[dǎ shé bù sǐ ,hòuhuànwúqióng]
- beat the snake to death or it will cause endless calamity (common saying); nip the problem in the bud
beat [bi:t]
- n.敲打,拍子,巡逻区域 v.打,打败
snake [sneik]
- n.蛇 v.迂回前进
death [deθ]
- n.死,死亡,致死的原因,毁灭,屠杀
it [it]
- pron.它;Italy,义大利;Information Technology,资讯技术
will [wil]
- n.意志,决心,意向,遗嘱 v.aux.将,愿意,必须
cause [kɔ:z]
- n.原因,导致某事发生的人或事,动机,理由,根据,目标,理想,事业 vt.引起,惹起,使(发生),促成
endless [endlis]
- adj.无止境的,无穷的
calamity [kә'læmiti]
- n.灾难,不幸事件
common [kɔmәn]
- adj.共同的,公共的,公有的,普通的,庸俗的,伪劣的 n.[複][总]平民,公有,普通,共通
saying [seiiŋ]
- n.话,谚语
nip [nip]
- n.捏,夹,(寒冷等)刺骨,小饮 vt.捏,夹,冻伤,剪断,阻止 vi.夹,捏,刺骨,小饮,(口语)急忙 adj.日本佬的
problem [prɔblәm]
- n.问题,难题