不打不成才的英文翻译与发音
不打不成才
[bù dǎ bùchéng cái]
- spare the rod and spoil the child (idiom)
spare [speә(r)]
- adj.多余的,剩下的,高而瘦的人的,少量的,贫乏的,备用的 v.节约,节省,不伤害,宽恕,分让,提供给某人
rod [rɔd]
- n.杆,棒
spoil [spɔil]
- vt.损坏,搞糟,宠坏,溺爱 v.扰乱
child [tʃaild]
- n.孩子,儿女,子孙,(头脑、空想等的)产物,弟子,追随者
idiom [idiәm]
- n.成语,方言,土语,习惯用语