无名氏 书楮衾语翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 无名氏 2022年1月31日 元朝 0 Comments 的的的,孰令尔纸被似钞角。 问我何处住,五色云中住。 问我是何姓,杓子少个柄。 尔也错,我也错,不如归去!的的的。 书楮衾语翻译 书楮衾语注释 Tagged 古风 文章导航 Previous Previous post: 成语毁不灭性的意思-拼音-出处Next Next post: 员半千 陇右途中遭非语翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 相关文章: 《古风五首 其一》第一句是什么 古风的英文翻译 古风英文怎幺说 古风的英文例句 高柄 将归龙门留别冶城诸游好翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 王恭 胡儿吹笛翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 高柄 春涧幽亭翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 “情重联今雨”下半句是什么 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。