岑参 题平阳郡汾桥边柳树翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 岑参 2022年1月31日 唐代 0 Comments 此地曾居住,今来宛似归。 可怜汾上柳,相见也依依。 题平阳郡汾桥边柳树翻译 我故地重游,宛若以前从外地回家。汾河岸上袅娜垂柳,似乎还识旧人,欲著人衣,依依难舍。 题平阳郡汾桥边柳树注释 宛似:好象。归:回到家里。可怜:可爱。依依:形容柳树对人依依惜别的情态。 Tagged 五言绝句 文章导航 Previous Previous post: 【湃】的拼音、繁体字、笔画Next Next post: 沓来麕至成语的读音 沓来麕至的意思 反义词 近义词 英语翻译 相关文章: 五言绝句的英文翻译 五言绝句英文怎幺说 五言绝句的英文例句 陈璧 题静林寺壁翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 陶琛 竹谷翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 陈潜夫 卢公武鹿城隐居翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 陶琛 冰壶井翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 戈镐 送陈伯渊教授归沔阳(其一)翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。