Menu Close

严羽 访益上人兰若翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言律诗

独寻青莲宇,行过白沙滩。

一径入松雪,数峰生暮寒。

山僧喜客至,林阁供人看。

吟罢拂衣去,钟声云外残。

访益上人兰若翻译

独自一人去寻访益上人的庙宇,路上经过了一片洁净的沙滩。
一条小径延伸到积满白雪的松林深处,几座山峰在斜阳中隐隐生寒。
山僧高兴地迎接我到来,带着我在林中佛阁四处赏玩。
吟罢诗歌我拂衣告别,身后的钟声断断续续传来,最后消逝在云端。

访益上人兰若注释

益上人:不详。
上人是对僧人的尊称。
兰若:寺院。
青莲宇:青色的莲花因花叶修广,青白分明,佛教中用以譬喻佛之眼睛。
青莲宇就是诗题中的益上人兰若。
山僧:住在山寺的僧人。
供人看:一作“借人看”。
拂衣:提起或撩起衣襟。

相关文章:

发表回复