邦哲 【双调】寿阳曲.思旧翻译全文 译文 原文 赏析 注释 曲 邦哲 2022年1月31日 元朝 0 Comments 初相见,意思浓,两下爱衾枕和同。 销金帐春色溶溶,云雨期真叠叠重重。 谁知道,天不容,两三年间抛鸾拆凤。 苦多情朝思夜梦,害相思沉沉病重。 尔在东,我在西,阳台梦隔断山溪。 孤雁唳夜半月凄凄,再相逢此生莫期。 【双调】寿阳曲.思旧翻译 【双调】寿阳曲.思旧注释 Tagged 曲 文章导航 Previous Previous post: 【私信】是什么意思、繁体字、【私信】怎么读-造句-拼音Next Next post: 杜甫 从驿次草堂复至东屯二首(其二)翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言律诗 相关文章: 却的英文翻译 却英文怎幺说 却的英文例句 全知全能的英文翻译 全知全能英文怎幺说 全知全能的英文例句 全党全军的英文翻译 全党全军英文怎幺说 全党全军的英文例句 全始全终的英文翻译 全始全终英文怎幺说 全始全终的英文例句 拳拳服膺的英文翻译 拳拳服膺英文怎幺说 拳拳服膺的英文例句 榴红似火 (歌曲名) 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。