Menu Close

韦庄 忆昔翻译全文 译文 原文 赏析 注释 七言律诗

昔年曾向五陵游,子夜歌清月满楼。

银烛树前长似昼,露桃花里不知秋。

西园公子名无忌,南国佳人号莫愁。

今日乱离俱是梦,夕阳唯见水东流!

忆昔翻译

往年曾经到五陵去旅游,子夜歌声清丽月光满楼。
树前点上明烛亮如白昼,身处美女群中忘掉春秋。
席中风流公子名叫无忌,座上俊俏佳人号称莫愁。
如今碰上乱世都成幻梦,夕阳西下只见江水东流。

忆昔注释

五陵:汉代五座皇帝的陵墓,因当时每立一陵都把四方富豪和外戚迁至陵墓附近居住,故又指代豪贵所居之处。
子夜:半夜。
又南朝乐府民歌有《子夜歌》数十首,皆为吟咏男女爱情的,歌极清丽。
此处双关。
银烛:明烛。
露桃:此处用露桃比喻艳若桃花的美女。
西园公子:指曹丕。
西园:在今河南临漳县西,为曹操所筑。
无忌:本为信陵君之名,此处指代曹丕。
莫愁:女子名。

相关文章:

发表回复