Menu Close

王维 皇甫岳云溪杂题五首.鸟鸣涧翻译全文 译文 原文 赏析 注释 五言绝句

人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

皇甫岳云溪杂题五首.鸟鸣涧翻译

寂静的山谷中,只有木樨花在无声的飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。
月亮升起月光照耀大地时惊动了山中栖鸟,在春天的溪涧里不时地鸣叫。

皇甫岳云溪杂题五首.鸟鸣涧注释

人闲:指没有人事活动相扰。
闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。
桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花的一种。
春山:春日的山。
亦指春日山中。
空:空寂、空空荡荡。
空虚。
这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。
月出:月亮升起。
惊:惊动,扰乱。
山鸟:山中的鸟。
时鸣:偶尔(时而)啼叫。
时:时而,偶尔。
涧:指的是山间流水的沟,或者小溪。

相关文章:

发表回复