沈约 十咏二首(其二)脚下履翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 沈约 2022年1月30日 南北朝 0 Comments 丹墀上飒沓,玉殿下趋锵。 逆转珠佩响,先表绣袿香。 裾开临舞席,袖拂绕歌堂。 所叹忘怀妾,见委入罗床。 十咏二首(其二)脚下履翻译 十咏二首(其二)脚下履注释 Tagged 古风 文章导航 Previous Previous post: 烈风是什么意思 烈风的解释 拼音写法Next Next post: 乐毅论是什么意思 乐毅论的解释 拼音写法 相关文章: 《古风五首 其一》第一句是什么 古风的英文翻译 古风英文怎幺说 古风的英文例句 高柄 将归龙门留别冶城诸游好翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 王恭 胡儿吹笛翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 高柄 春涧幽亭翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风 “情重联今雨”下半句是什么 发表回复 取消回复要发表评论,您必须先登录。