Menu Close

韩愈 题张十一旅舍三咏.榴花翻译全文 译文 原文 赏析 注释 七言绝句

五月榴花照眼明,枝间时见子初成。

可怜此地无车马,颠倒青苔落绛英。

题张十一旅舍三咏.榴花翻译

五月如火的榴花映入眼帘格外鲜明,枝叶间时时可以看到初结的小果。
可惜此地没有达官贵人乘车马来欣赏,艳艳的榴花只好在苍苔上散落纷纷。

题张十一旅舍三咏.榴花注释

照眼:犹耀眼。
形容物体明亮或光度强。
时见:常见。
子:指石榴。
可怜:可惜。
无车马:无达官贵人乘车马来欣赏。
颠倒:回旋翻转,多指心神纷乱。
绛:大红色。
绛英:这里指落地的石榴花花瓣。

相关文章:

发表回复