Menu Close

王维 终南别业翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风

中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来每独往,胜事空自知。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟,谈笑无还期。

终南别业翻译

中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

终南别业注释

中岁:中年。
好:喜好。
道:这里指佛教。
家:安家。
南山:即终南山。
陲:边缘,旁边,边境;南山陲,指辋 川别墅所在地,意思是终南山脚下。
胜事:美好的事。
值:遇到。
叟:老翁。
无还期:没有回还的准确时间。

相关文章:

发表回复