Menu Close

晏几道 清商怨翻译全文 译文 原文 赏析 注释 词

庭花香信尚浅,最玉楼先暖。梦觉春衾,江南依旧远。

回纹锦字暗剪,谩寄与、也应归晚。要问相思,天涯犹自短。

清商怨翻译

庭院里的花,还没有一点开放的消息,而玉楼中的女子已经最先感到了春天的暖意。本打算夜间做个美梦,去到江南找寻游子,可惜这个梦没有做成。醒来之后仍然觉得江南路途遥远,不能到达。
暗地里写封信,偷偷地寄给他,那也是徒劳,他照样不会早些回来。如果要问我的相思有多么长的话,那么与之相比,天涯,也得算短的。

清商怨注释

清商怨:词牌名,双调。
四十三字。
上下阙各四句,三仄韵。
上阙二十一字,下阙二十二字。
香信:即花信,开花的消息。
尚浅:意谓为时尚早。
最:副词。
犹正,恰。
先暖:先得暖意。
春衾:春季用的被子。
回文锦字:指寄予爱人的书信。
回文,诗词的修辞手法之一。
某些诗词的字句。
回环往复读之均能成诵。
锦字:此处指书信。
暗:默默的样子。
剪:剪裁,指编排书信的文字。
漫:徒然。

相关文章:

发表回复