Menu Close

蒋捷 燕归梁.凤莲翻译全文 译文 原文 赏析 注释 词

我梦唐宫春昼迟。正舞到、曳裾时。翠云队仗绛霞衣。慢腾腾、手双垂。

忽然急鼓催将起,似彩凤、乱惊飞。梦回不见万琼妃。见荷花、被风吹。

燕归梁.凤莲翻译

裾:衣之前后皆可称裾。
“曳裾时”,指霓裳舞拍序以后始有舞态,详下注。
翠云、绛霞:指舞衣,又点缀荷叶荷花。
手双垂:大垂手、小垂手皆舞中的名目。
急鼓催将起:似用“羯鼓催花”事,而意却无关。
此指“霓裳”至入破以后,节拍转急。
琼:训赤玉,可喻红莲。
江妃,水仙也,可喻水上莲。

燕归梁.凤莲注释

裾:衣之前后皆可称裾。
“曳裾时”,指霓裳舞拍序以后始有舞态,详下注。
翠云、绛霞:指舞衣,又点缀荷叶荷花。
手双垂:大垂手、小垂手皆舞中的名目。
急鼓催将起:似用“羯鼓催花”事,而意却无关。
此指“霓裳”至入破以后,节拍转急。
琼:训赤玉,可喻红莲。
江妃,水仙也,可喻水上莲。

相关文章:

发表回复