Menu Close

谢朓 玉阶怨翻译全文 译文 原文 赏析 注释 古风

夕殿下珠帘,流萤飞复息。

长夜缝罗衣,思君此何极。

玉阶怨翻译

夜殿窗外的帘儿已垂下,她隔帘久立,见那帘外的流萤闪闪;它们飞着飞着,直至夜深而息。
长夜漫漫,不寐的她仍在独自缝制罗衣,心中幽深的思念哪有尽头。

玉阶怨注释

玉阶:皇宫的石阶。
夕殿:傍晚的宫殿。
流萤:萤火虫。
息:停止。
罗:一种丝织品。
何极:哪有尽头。

相关文章:

发表回复